綜合外媒報導,南極地理位置極為偏僻,冬季只有大約1000名居民。這些居民來自世界各地,由於在南極的研究站中密切共同生活,他們開始使用一種共同的「當地方言」。這種現象的出現可以歸因於南極的偏遠和惡劣環境,居住在那裡的科學家與世界其他地方完全隔離,這為新方言的發展創造了環境。
根據TikTok上的一位語言愛好者的解釋,南極研究人員來自不同國家,說著不同的方言。為了研究這一現象,語言學家招募了11位南極研究人員,他們分別來自不同國家,擁有不同的方言。這些研究人員在南極進行研究期間以及返回後都被錄音,以分析他們的口音是否發生了變化。
研究發現,南極研究人員在南極進行研究後,開始發展出更長的母音,並且在嘴前部發出「ou」音,而不是在喉嚨後部。這種改變是由於他們在南極相互影響,語音互相交流而產生的結果。慕尼黑大學的語音學和語音處理教授哈靈頓(Jonathan Harrington)表示,南極口音本身需要很長的時間才能被察覺,它主要融合了來自各國的南極研究人員的口音,並且進行了創新。然而,由於南極的發展時間很短,而且只有一小群使用者,所以這種口音的發展程度比傳統的英語口音要低得多。


